sábado, 19 de marzo de 2011

REVOLUCION ROMANTICA

Poema No. 4: Lloro contigo.

 

Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen,

Sehet – Wen ? – den Bräutigam

Seht ihn- Wie? – als wie ein Lamm !

Fragmento del primer número (Coral) de la Pasión según San Mateo de Johann Sebastian Bach (1685-1750)

 

Hijas e hijos id a llorar con él,

La zozobra y la desolación han penetrado su vida,

Temeroso se siente del abandono de Israel

Sabe que de su sufrimiento no tiene huida.

 

Llorando grandes y amargas lágrimas de sangre

Desea que Dios actúe y le otorgue valor.

Así injusta y dolorosamente desangre

Nuestra salvación significará honor.

 

Oh Jesús, hijo de Dios, lloro contigo.

Tu carga ni idea cabal tengo yo,

Porque siento te he fallado como amigo

Y mi Dios ha de ser tu omnipotente apoyo.

 

Mi mal ha sido ignorar tus luminosas palabras,

Ahora por mis pecados, has sido condenado.

Deseo que mi envenenado corazón abras,

Puesto que mi cuerpo ha sido enajenado.

 

Los ángeles cantan solemnemente,

Sus voces inocentes también rompen en llanto.

El bien que has promulgado ha sido omnipresente,

Tus ángeles lo aseveran a través de su canto.

 

Deseo cargar contigo la cruz pesada,

Vivir la plenitud aunque este abatido.

Duele saber que el alma del Cordero de Dios ha de ser entregada,

Como tú Jesús mío, deseo ser eterno y enaltecido.

 

Hijos e hijas ya sabéis lo que ha de suceder.

No lo abandonéis ahora,

El ha estado y está con vosotros, a saber,

Sed humildes y misericordes en esta su desdichada hora.

 

Inspirado en el episodio de Jesús en el Monte de los Olivos, quien reza y llora lágrimas de sangre, temeroso por la suerte que le aguardaba. También inspirado en el primero número (coro) de la Pasión Según San Mateo BWV 244 de Johann Sebastian Bach (“Kommt ihr töchter, helft mir klagen”)

19/03/2011.

No hay comentarios:

Publicar un comentario